fbpx
  • Люди
  • Смешное
  • Видео
  • Безумие
  • Животные
  • Арт
  • Полезное
  • Знания
  • Истории
  • Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    чт, 24/05/2012 - 16:49
    1544

    Киноманы собрали целую коллекцию картинок с киноляпами, где американцы коверкают русские слова и буквы.

    Великий и могучий в западных фильмах склоняют на все лады: путают буквы, слова и целые фразы. Надписи на русском языке в американском кино начисто лишены какого-либо смысла, зато изобилуют поводами от души посмеяться. Интересно, с чем это связано? Неужели при таких бюджетах создатели фильмов не позаботились о консультанте? Или просто забили?

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Фантастическая четверка". Финальный кадр с уплывающим кораблем

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Идентификация Борна". Простой русский парень Ащьф Лштшфум. Не парились, просто поменяли раскладку.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Терминал". Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара, что указано в его Вадзіцельскае Пасведчанне.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Из России, с любовью". В русском посольстве двери нужно Дергат и Дихать.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "День независимости". Русская туча, Фзнамзнон, еще опаснее, чем туча исландского вулкана Эйяфьятлайокудля. И она скоро накроет Новосйойрск.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Красная планета"

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    Оружие для всей семьи

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Симпсоны". Классика жанра.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Полицейская Академия". Это слово они написали без ошибок.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Небесный капитан и мир будущего". Газеты в СССР не обязательно должны иметь осмысленный текст, ведь почти всё население Советской России составляют медведи, и они всё равно не умеют читать.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Осьминожка". Распространенная ошибка - путать буквы "Ч" и "У".

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Напряги извилины"

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Макс Пэйн"

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "Симона". Почти правда.

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    "В Плену у космоса". Стандартный русский монитор глазами американца.

     

    И еще несколько кадров из американских фильмов и сериалов.

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

     

    Киноляпы. Русский язык в американских фильмах

    Святая корова! Это же интересно!

    Социальные комментарии Cackle